我很喜歡今天的題目啊~
小金人,給你一個讚~
今天介紹的招牌因與中秋有關,所以選了由呂文成作曲的廣東音樂《平湖秋月》(天音:你聽的歌還真不是普通的雜),這是宋飛小姐作高胡獨奏的版本。
許多人覺得高胡很吵,但作為廣東音樂中重要的獨奏樂器,我覺得這件樂器的表達能力很強耶~
在香港的招牌好像有兩個現象
第一是「食字」,第二是中英夾雜
「食字」不知道台灣怎樣叫
總之就是用一些諧音字或別字,令招牌有些不一樣的意思
例如這家店「飯BOWL」,便是用了電飯煲的諧音
加上中英夾雜的店名,帶出食物"Fusion Rice”的意思
我覺得這個名字起得好棒啊~
這是另一家在香港專賣家品飾品的店
把"G O D"解作 "Goods of Desire"
中文店名翻作"住好D"(住好一點),也是神來之筆啊~
穎很喜歡這家店,因為內裡的貨品既有香港特色,也很有創意
例如這陣子快到中秋節──
這是他們的月餅宣傳!
月餅排列還跟著月圓月缺呢~
(例如名叫"Full Moon"那個旁邊就是滿月)
首先這個宣傳袋子!用了七八十年代的月曆設計
還有「通勝」上的宜和忌呢!
那個忌的最好笑:「放足三個月都唔食」
至於他們賣的月餅,我覺得是最有趣的
全都是屁股造型!!!
(因為屁股另一說法叫「八月十五」XDDDDD)
名字有許多咱們打麻雀的術語耶!
那些英文翻譯好好笑!
DIY=不求人(那個月餅有點...嗯...)
Full Moon=清一色
(不過因為穎不太會打,有任何不懂的字不要問我XDDD)
這套月餅實在太太太有趣,起名字的人太厲害了~
全站熱搜
留言列表