〔千秋的迷失〕



比賽失誤令千秋難以集中,陷入絕望的思緒中,再度響起聖桑的《水族館》。

作曲家聖桑是個很厲害的神童,未足四歲前便寫了第一首作品,五歲首次作伴奏公開演出,十歲時開鋼琴獨奏會,演奏莫扎特的鋼琴協奏曲等,安可曲目居然是任聽眾選一首貝多芬的奏鳴曲(首首都很難的說),一時傳為佳話;他的天才亦不限於音樂,三歲便能讀和寫,七歲便懂拉丁語,可謂一個充滿才能的神童。

此曲寫於1886年,全套組曲共十四首。然而,作曲家覺得這套作品太過輕鬆(維基大神是"frivolous"),會影響他作為嚴肅作曲家的聲譽。因此,他在世時只容許作品中的《天鵝》一曲公演,而其他的作品在他過世後才准許出版。不過,這套作品後來成為作曲家最受歡迎的代表作之一。所以,根本只是聖桑自己失去信心而已。

我想,失去信心源自於作曲家對自身的要求。從小被當作神童,活在眾人的期望下,容不下一點錯折與幽默感,千秋也是如此。十歲獲得小提琴國際比賽的優勝,接受世界級指揮的教導,千秋的音樂才能也是從小便被肯定。這曲可以是千秋的深遂思緒,也同樣代表了他對自己失去信心、軟弱的時刻。

以下是《動物嘉年華》十四首作品標題:

I. Introduction et marche royale du Lion
   (Introduction and Royal March of the Lion)
II. Poules et Coqs (Hens and Roosters)
III. Hémiones (animaux véloces) (Wild Asses; quick animals)
IV. Tortues (Tortoises)
V. L'Éléphant (The Elephant)
VI. Kangourous (Kangaroos)
VII. Aquarium
VIII. Personnages à longues oreilles (Characters with Long Ears)
IX. Le coucou au fond des bois
     (The Cuckoo in the Depths of the Woods)
X. LVolière (Aviary)
XI. Pianistes (Pianists)
XII. Fossiles (Fossils)
XIII. Le Cygne (The Swan)
XIV. Finale

此曲後來成為許多音樂老師常用的音樂教材之一(其他還有普羅哥菲夫《彼得與狼》、布列頓《青少年管弦樂隊指南》等)。

中文譯名與整套作品解說請參考  這篇

穎手上的版本購於七八年前,也是Naxos的便宜普及版本(新的也才HK$50),內裡有以上提及的三首樂曲。本來也不寄予厚望,想找找別的版本。不過一看,演出樂團居然是...

捷克電台交響樂團!!!

我的天呀,這不是和變態劇組合作的外國樂團嗎?本著對劇組還有樂團的偏愛(笑),便選了這個版本放上來給大家聽聽了。

題外話,穎學校的管弦樂團今年的表演曲目也有這套作品,應是三月尾某個晚上吧,有興趣的小花也可以來中大聽啊。



好吧說回《水族館》這首歌,這兒用了弦樂(沒有低音大提琴的,讓感覺比較輕),長笛,還有兩台鋼琴演奏。這首讓我想起海洋公園的「水族館」,就是無論天花還是四邊都有魚的那種,被水包圍的感覺。清脆的鋼琴琵音像是當中一股股水流;弦樂像是水面上的漣漪。整首曲子除了那種「水」的聲音,還給人一種很冰冷的感覺,像落入漩渦中無法抽離。

配合以下的畫面,讓玉木真一感覺更詭異。


甫打開門,負(?)氣便如水流湧出


被負氣籠罩的玉木真一


截到這張,恐怖指數破表
有點「螳螂捕蟬,黃雀在後」的感覺


自信全失的玉木真一,穎也明白在比賽失準後的心情。記得從前我也試過參加幾個鋼琴比賽,一次彈莫扎特的奏鳴曲,因手指彊硬而失準了許多音,連成績單也沒拿便回家了;一次是彈中國作曲家作品的,十一段的作品彈少了一段(明明平日彈不會的),雖然這兩次後來都是有名次的,但也很記得未出結果前那種怪責自己的心理。

印象最深刻的一次是參加一個公開比賽的青年組,分初賽決賽那種啦,要彈全首的莫扎特奏鳴曲。初賽時第三樂章彈到中段突然間腦袋一片空白(就跟千秋指揮錯一樣,要重新來過那段),完結時,我也是想應該沒指望的。後來居然也讓我進入決賽。然而那時信心仍未能重新建立,決賽仍是失準,結果便甚麼也沒有。不過讓我有機會碰碰文化中心音樂廳的大鋼琴,也算值回票價啦。
創作者介紹
創作者 穎 的頭像

穎的音樂海洋

穎 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • Eugene Issaus
  • .......................
    留一雙腳印,因為不知道說什麼好
  • 魚同學,你會來這兒實在太驚訝了......

    於 2008/02/16 15:47 回覆

  • Eugene Issaus
  • 魚偶爾會游過來的~
  • 哈哈,那你多點游過來吧~
    魚魚我期待你寫個詩的blog啊~

    於 2008/02/25 23:56 回覆

  • Eugene Issaus
  • 其實魚有的, 類似很頹的 poems archive
    以前很早就開了,但最近少 update
    #1: http://www.poemhunter.com/eugene-issaus/poems/ (全部英文的,給外國人看, 可自製 poetry ebook pdf download)
    #2: http://www.xanga.com/Long_wind (中英文都有,給自己看)
    如果穎得閒的話, 可試 Google/ Yahoo search "Eugene Issaus"
    魚的作品真係有外國人 quote 的 XDD
  • 魚同學...
    好厲害...

    於 2008/03/09 01:27 回覆